¡Autor de Illinois cae dentro de una ballena! ¡Vive para contarlo! (¡Y algo más!)
El novelista Daniel Kraus, autor de “Whalefall”, en Evanston, Illinois, el 3 de agosto.
El autor de "Whalefall", Daniel Kraus, muestra un tatuaje de un cachalote en su brazo izquierdo el 3 de agosto.
EVANSTON, Illinois — Daniel Kraus tiene un largo tatuaje de un cachalote en su brazo izquierdo. Lo obtuvo la primavera pasada, para anticipar la aparición de “Whalefall”, su última novela, que es la número 21 y la mejor. Tiene tanta confianza en “Whalefall” y, probablemente, debería tenerla. Vive en Evanston, Illinois y creció en Iowa, y hasta que comenzó a investigar “Whalefall” a finales de 2020, no distinguía una beluga de un granero. Pero gradualmente, se corrió la voz sobre el libro inteligente que esperaba y cómo, si podía lograrlo, tendría un éxito de taquilla, incluso más allá de la publicación. Pronto su casa se llenó de ballenas. Camisetas de ballenas, ballenas disecadas, copas de cóctel de ballenas.
En días más recientes, cuando quedó claro que lo logró, Dark Matter de Chicago presentó una mezcla especial Whalefall, y Orono Brewing de Maine creó una cerveza Whalefall. Lo más impresionante es que Imagine Entertainment, dirigida por Ron Howard y Brian Grazer, compró los derechos de una adaptación cinematográfica y adquirió la opción antes de que saliera a subasta. Luego, The New York Times Book Review lo colocó en su última portada dominical.
Pero esto es lo que pasa con “Whalefall”:
Cuenta una historia muy, muy improbable (aunque no imposible), pero es muy buena. También es la última variación de una de las mitologías fundamentales de la humanidad: trata sobre un niño devorado por una ballena y su lucha por escapar de alguna manera del vientre de esa bestia. Éste está ambientado frente a la costa de Monterey en California y oscila, con resultados conmovedores, entre una carrera claustrofóbica contra el tiempo y los recuerdos de un chico de 17 años y su relación con su difunto padre, quien pesó su cuerpo y se ahogó. él mismo.
Conocí a Kraus el otro día. Llevaba la gorra del antiguo equipo de béisbol Chicago Whales. La siguiente conversación ha sido editada para mayor extensión y claridad.
P: Cuando me habló por primera vez de este libro, pensé en ese tipo de Cape Cod hace unos años que dijo que fue tragado por una ballena. Su historia fue desacreditada.
R: No exactamente desacreditado. Las ballenas nunca se tragan a las personas. Pero aproximadamente una vez al año ves una historia como ésta. Se llevan a la boca, no se tragan. No descarto lo aterrador que sería, pero estas personas están aterrizando en bocas de ballenas accidentalmente. Las ballenas no podían (o querían) comérselos. Aquí no se traga a nadie. Por más antigua que sea esa historia, nunca sucedió. Hay una historia sobre un tipo en el siglo XIX, un ballenero, que desaparece, su tripulación desembarca un cachalote, lo saca del estómago y le blanquean la piel con ácidos, y está completamente loco. Nada de eso cuadra. Estaría muerto. No hay aire en el estómago de una ballena. Entonces, hasta donde sabemos, nunca sucedió. Pero esto sucederá más a medida que el clima cambie y nos adentremos más en su territorio.
P: Recibirás una carta de alguien diciendo que fue tragado por una ballena.
R: Encontré, en un libro académico, una evidencia en una nota a pie de página de que una vez se encontró una ballena que contenía restos humanos. Busqué esa evidencia en la Biblioteca Pública de Evanston y era un engaño. Pero ya sabes, tal vez no sepamos si esto alguna vez sucedió.
P: Entonces, ¿por qué decides que este es tu próximo libro?
R: Fue en medio de la ola Omicron, estaba saliendo con amigos cerca de Jarvis Beach, socialmente distanciado. Habían visto un vídeo viral de una ballena jorobada que salta y se mete en la boca a un par de kayakistas. Inmediatamente tuve esta idea: ¿alguien se había tomado esto en serio alguna vez? ¿Podrías vivir? Suele ser metafórico, mito, leyenda bíblica. Hay algo primordial en el pensamiento. Quizás todos recordemos instintivamente cuando alguna vez fuimos presa y teníamos que preocuparnos de que nos tragaran. De todos modos, es una idea antigua, así que asumí que alguien, en los últimos miles de años, la tomó científicamente en serio. No pude encontrar nada. Después de Jarvis Beach, al final de la mañana, estaba llamando a los científicos balleneros para preguntarles si era posible. En teoría, lo fue... con un cachalote. Otros tipos de ballenas tienen gargantas del tamaño de latas de sopa.
P: Entonces, ahora estás tratando de decidir cómo se podría tragar a un personaje.
R: Nunca sucederá a propósito. La única forma racional, después de hablar con los científicos, era que un buzo fuera tragado por accidente con otra cosa. Lo que le dio a mi ballena una razón para acercarse a la superficie: está persiguiendo un calamar gigante. Lo que también me dio la oportunidad de presentar la bioluminiscencia, que será importante más adelante en el libro. También ves esta escena cinematográfica de una ballena luchando contra un calamar gigante. Tenemos evidencia de esas peleas pero nada filmado. El personaje se ve atraído porque el calamar está enredado en la bolsa que trajo para recoger los huesos de su padre.
P: Está bien, pero ahora lo tragó una ballena en el proceso de tragarse un calamar gigante. Eso es agregar un escenario improbable además de un escenario improbable.
R: ¡Pero es posible!
P: En una historia como esta, ¿qué tan cerca puedes llegar de una metáfora antes de que esté demasiado cerca?
R: Creo que la precisión científica me protegió de eso. Si esto no fuera 100% científicamente exacto, no quería hacerlo. Hemos escuchado las tomas metafóricas. Antes de poder escribir algo de esto, tuve que pasar meses investigando con científicos y expertos en buceo que explicaron cada minuto por lo que pasaría este tipo. Pero tampoco quería adelantar toda esa información, por lo que deberíamos aprender sobre la dura realidad a medida que él aprende. Además, la realidad de lo que está pasando con la salud del personaje y el equipo de buceo es tan inmediata que fue un equilibrio con cualquier cosa lírica o metafórica. Excepto en lugares donde me sumerjo en elementos más cósmicos a propósito. Pero no me asustan las metáforas. Mis dos artistas favoritos son George Romero y Rod Serling, quienes eran máquinas de metáforas. Me educaron para pensar en términos de metáfora.
P: ¿Eres fanático del cine de alto concepto? Pregunto en parte porque, cuando describiste la trama inicialmente, recuerdo haber pensado Oh, es "'Duro de matar' en una ballena". "Speed" era "'Duro de matar' en un autobús". ¿Entonces por qué no? Tu trabajo siempre me ha parecido muy cinematográfico. Además, coescribiste la versión del libro de “La forma del agua” con Guillermo del Toro y terminaste una novela de “Living Dead” que Romero comenzó antes de morir.
R: Nunca pienso en un libro de esa manera. Tampoco soy un gran fanático de las películas de acción. Lo que me emocionó fue el aspecto de sala cerrada. Me gustan las historias de un solo lugar. Es un crisol en el que un artista puede demostrar su valía. Elimina las ubicaciones, los personajes y los accesorios, y todo lo que te queda es ingenio. No sólo el ingenio de un personaje sino el de un autor.
P: Cambie el tono aquí y tendrá una obra de Samuel Beckett.
R: Así es. Hay una película de hace unos años llamada "Buried".
P: "'Duro de matar' en un ataúd". Con Ryan Reynolds.
Una buena película. Mi configuración es más pequeña. El estómago de una ballena es como un saco de dormir elástico.
P: “Cannery Row” de Steinbeck es una piedra de toque frecuente en el libro.
R: Estaba trabajando con un buceador llamado Connor Gallagher y todavía estaba pensando en dónde ubicar el libro, y él vive en Monterey y sugirió la playa Monasterio allí, que es extremadamente peligrosa. Si nadas a 20 minutos de la playa, encontrarás una caída épica del tamaño del Gran Cañón, justo donde podrías encontrarte con un cachalote. Entonces, una vez que tuve Monterey, no puedes caminar 5 pies allí sin que te recuerden que era el escenario de “Cannery Row”. Tampoco quería un libro que requiriera conocer "El Libro de Jonás".
P: ¿Cuál es su relación con “Moby Dick”?
R: Hasta que se me ocurrió esta idea, nunca la había leído. Ahora me encanta. No esperaba lo divertido que sería, pero también lo loco y extraño que sería. Eso también se convirtió en una piedra de toque.
P: Al menos dos de sus libros ahora se centran en la relación padre-hijo.
R: Es complicado, por supuesto. Mi mamá murió cuando tenía 52 años y yo era cercano a ella. Ella era la que estaba interesada en los libros y las películas, y mi relación con mi papá es diferente. Es una buena persona, no se parece en nada a estos personajes, pero tenemos intereses diferentes y lo hemos reconocido. Aunque es extraño. Mi hermana ahora mismo, mientras hablamos, se está muriendo de cáncer, y pasé gran parte de la última semana tratando de decidir si debería cancelar esta gira del libro, pero ella quiere que lo haga, así que ahora voy a intentar hacerlo. Reformule esto mientras estoy de gira para ella. Entonces, gran parte del libro trata sobre el concepto de caída de ballena, que es un término para referirse al momento en que una ballena muere y se hunde en el fondo del océano. Su cuerpo es lo suficientemente grande como para engendrar vida que dure siglos. Y la idea de que la muerte puede crear vida está muy presente en el libro. De eso trata el libro, en muchos sentidos. Estoy sintiendo esto personalmente ahora mismo. El niño de este libro, su única salida es reconciliarse con su padre y su familia, es recordar todas las cosas que le dijeron y de alguna manera, al reconciliarse con ellos, le proporciona un camino de regreso a la superficie. Esa es su única posibilidad de salir con vida.
P: Pero no digamos que sobrevive o que no sobrevive. Hay un verdadero presentimiento en tus libros y durante mucho tiempo no tuve idea de si sobreviviría.
R: No soy una persona optimista.
P: Sin embargo, digamos que muere, todavía hay una historia de esperanza aquí.
R: Ha hecho las paces. Está ahí fuera buscando los huesos de su padre y...
P: En sí misma es una misión improbable.
R: Sí. Pero se da cuenta de que no tiene que buscar los restos de su padre. Son los restos de su padre. Somos lo que buscamos. Lo que nos falta a menudo se encuentra dentro de nosotros.
P: Si es un éxito, ¿podría haber una secuela? "¿'Duro de matar' en una ballena un poco más pequeña?"
R: No puedes reducir el tamaño y hacer que esto sea creíble.
¡Reciba noticias locales en su bandeja de entrada!
Sin embargo, unas cuatro horas después de su partido se retira del torneo.
Un premiado guionista y productor trae su talento a la Ciudad de las Artes y la Innovación para rodar un cortometraje.
Mientras Boom Supersonic se prepara para su primer vuelo de prueba, el fabricante de aviones dijo el jueves que ha avanzado en tres desarrollos clave.
Está previsto que se lleve a cabo un importante proyecto de renovación en el antiguo campus de fabricación de Whitaker Park, pero con un nuevo propietario-ocupante, Cook Medical...
LEXINGTON - La inauguración de la planta de fabricación de acero de 350 millones de dólares de Nucor Corp. en Lexington fue tratada el viernes con la solemnidad de...
P: Cuando me habló por primera vez de este libro, pensé en ese tipo de Cape Cod hace unos años que dijo que fue tragado por una ballena. Su historia fue desacreditada.P: Recibirás una carta de alguien diciendo que fue tragado por una ballena.P: Entonces, ¿por qué decides que este es tu próximo libro?P: Entonces, ahora estás tratando de decidir cómo se podría tragar a un personaje. P: Está bien, pero ahora lo tragó una ballena en el proceso de tragarse un calamar gigante. Eso es agregar un escenario improbable además de un escenario improbable.P: En una historia como esta, ¿qué tan cerca puedes llegar de una metáfora antes de que esté demasiado cerca? P: ¿Eres fanático del cine de alto concepto? Pregunto en parte porque, cuando describiste la trama inicialmente, recuerdo haber pensado Oh, es "'Duro de matar' en una ballena". "Speed" era "'Duro de matar' en un autobús". ¿Entonces por qué no? Tu trabajo siempre me ha parecido muy cinematográfico. Además, coescribiste la versión del libro de “La forma del agua” con Guillermo del Toro y terminaste una novela de “Living Dead” que Romero comenzó antes de morir.P: Cambie el tono aquí y tendrá una obra de Samuel Beckett. P: "'Duro de matar' en un ataúd". Con Ryan Reynolds.P: “Cannery Row” de Steinbeck es una piedra de toque frecuente en el libro.P: ¿Cuál es su relación con “Moby Dick”?P: Al menos dos de sus libros ahora se centran en la relación padre-hijo. P: Pero no digamos que sobrevive o que no sobrevive. Hay un verdadero presentimiento en tus libros y durante mucho tiempo no tuve idea de si sobreviviría.P: Sin embargo, digamos que muere, todavía hay una historia de esperanza aquí.P: En sí misma es una misión improbable. P: Si es un éxito, ¿podría haber una secuela? "¿'Duro de matar' en una ballena un poco más pequeña?"